
Local language Karangasem village is one of the most valuable linguistic assets in Indonesia. Language is not only the most vital tool of communication in human life, but also serves as a medium for cultural transmission, group identity, and worldview. Among the rich diversity of regional languages in Indonesia, one dialect stands out for its uniqueness and deep cultural value: the Cirebonese Javanese dialect used in Karangasem Village, Plumbon District.
Local language karangasem variation occurs in all communities, and Karangasem is no exception. local language karangasem village Differences in language forms can be observed across regions, social groups, and age generations. This variation can be analyzed through multiple aspects, including:
1. Phonological Variation
Indonesian | Responden muda | Responden tua |
Kamu | Iro | Siro |
Ayah | Bapak | Bapo |
Jatuh | Jato | Tibo |
Phonology refers to the sounds of language, including pronunciation. One key feature of the Cirebonese dialect spoken in Karangasem is the vowel shift at the end of words. For example, the word “apa” (what) becomes “apo.” This shift from ‘a’ to ‘o’ is a common feature in the region and is deeply tied to the community’s identity.
In Karangasem, we observe a shift in pronunciation between younger and older speakers. Younger speakers tend to use “Iro,” while older speakers use “Siro.” For example, the word “Kamu” (you) is pronounced “Iro” by the younger generation, while older generations prefer “Siro.” This indicates not just generational differences in language but also contextual usage. Younger speakers might use “Iro” in informal settings, while “Siro” may be used in more formal or serious conversations.
Additionally, a consonantal shift can be observed in the transformation of the consonant “J” to “T.” For example, “Jatuh” (fall) becomes “Tibo,” a phonological feature typical in the Karangasem dialect.
2. Lexical variation
Indonesia | Responden muda | Responden tua |
Kepala | Kepala | Ndas |
Bengkak | Bengkak | Abu |
Asap | Asep | Kebul |
Hisap | Isep | Nyedot |
Belah (me) | Ngebelah | Nyigar |
Lexical variation concerns differences in vocabulary. Karangasem’s Cirebonese dialect exhibits significant lexical variation between generations. For instance, the younger generation uses “kepala” (head), while older speakers use “ndas” for the same meaning. The shift in lexical items reflects the younger generation’s preference for simplified, more standardized language, while older generations retain older or more regional terms.
3. Morphological variation
Indonesia | Responden muda | Responden tua |
Gali | Keduk | Ngeduk |
Bagaimana | Priben | Kepriben |
Morphology is concerned with the structure and form of words. In Karangasem, there are distinct morphological differences between the younger and older generations. The older generation tends to use more complex morphological forms, while the younger generation prefers simplified versions.
The older generation tends to retain more traditional forms of word construction, often adding affixes or additional morphemes like “ke-” in “Kepriben”. These morphological distinctions highlight the evolving linguistic practices between generations in Karangasem.
Conclusion:
The local language of Karangasem village focused on linguistic variation continues to evolve with time. The younger and older generations show clear differences in their linguistic choices, whether in phonology, lexicon, or morphology. Despite these differences, both groups share a strong cultural identity tied to their regional language. local language karangasem village The Cirebonese dialect, especially in Karangasem, acts as a bridge between tradition and modernity, illustrating how language not only serves as a means of communication but also as a marker of generational and cultural identity.